
La più grande iniziativa di volontariato ambientale per costruire un mondo più civile e pulito. The greatest environmental volunteer initiative to create cleaner, more civil world. From 28-30 September, help clean up Rome.www.puliamoilmondo.it

La più grande iniziativa di volontariato ambientale per costruire un mondo più civile e pulito. The greatest environmental volunteer initiative to create cleaner, more civil world. From 28-30 September, help clean up Rome.www.puliamoilmondo.it
Posted in Rifiuti/Waste
Leggo, traduco e condivido un pezzo di un’articolo interessante di Massimiliano Tonelli tratto da ArtTribune oggi, un articolo che sostiene (in modo un po’ ironico) la scelta di aprire il nuovo discarico di Roma nelle vicinanze del sito UNESCO di Villa Adriana a Tivoli. Sono stato ieri a Tivoli e ho suggerito anch’io ai miei ospiti che almeno questo dibattito, molto strumentalizzato dalle medie, porta attenzione allo stato disastroso delle raccolte dei rifiuti di Roma. Nel mio quartiere di Monteverde stiamo cercando di organizzare una raccolta porta-a-porta più’ moderna ed era ora.
Read, translated and shared: an extract from an interesting article by Massimiliano Tonelli in ArtTribune today, an article that supports (with a little irony) the decision to open the city’s new dump near the UNESCO World Heritage Site of Hadrian’s Villa at Tivoli. I was in Tivoli yesterday, and I suggested to my guests that at least this debate, much exploited by the media, brings attention to the dire state of waste collection in Rome. In my neighborhood of Monteverde we are trying to organize more modern door-to-door recycling and it was about time.
Posted in Rifiuti/Waste
Read, translated and shared: from Roma Capitale, though with reservations. Letto, tradotto e condiviso da Roma Capitale con reserve.
Roma, 14 maggio – Per tre mesi all’interno di alcune strade del Tridente, nel Centro Storico, verrà sperimentato il trasporto merci su veicoli a trazione elettrica. La prima isola dedicata allo scambio logistico di merci da mezzi a benzina a mezzi elettrici, il “transit point”, è stata inaugurata oggi. Si trova in via Principessa Clotilde, a pochi metri da piazza del Popolo, ed è una sorta di isola protetta dove i veicoli commerciali a benzina pieni di merci potranno fermarsi e trasferire il carico su veicoli elettrici in grado di entrare nella zona del Tridente mediceo una volta pedonalizzato e protetto definitivamente. Per favorire lo scambio nell’area parcheggio dei mezzi elettrici sono state realizzate alcune colonnine di ricarica.
For three months in some of the streets of the Trident, in Rome’s historical center, freight delivery will be tested using vehicles with electric traction. The first “transit point” dedicated to the logistical exchange of goods from gasoline to electric vehicles was inaugurated today. It is located in Via Principessa Clotilde, a few meters from Piazza del Popolo,and is a sort of protected island where gasoline vehicles full of goods are allowed to stop and transfer their load to electric vehicles, the only ones which will be able to enter the area of a Trident Medici once it becomes a permanently protected pedestrian area. To facilitate the charging of electric vehicles charging stations have been set up in the parking area.
Condivido e traducco/ I am sharing and translating
LETTERA APERTA AI CITTADINI ROMANI E ALLE ORGANIZZAZIONI CIVICHE
ADERITE ANCHE VOI ALLA DELIBERA POPOLARE “ROMA VERSO RIFIUTI ZERO” PER UNA CITTA’ PIU’ CIVILE, PIU’ PULITA, PIU’ BELLA E PIU’ DEMOCRATICA
OPEN LETTER TO THE ROMAN CITIZENS AND CIVIC ORGANIZATIONS
Join the POPULAR RESOLUTION ”ROME TOWARD ZERO WASTE” for A cleaner, more beautiful and more democratic city.
Posted in Rifiuti/Waste